Ilta-Sanomat kirjoittaa tänään, että Seivästädistä tuli setä. Tällä "hauskalla" otsikolla on tarkoitus kertoa, että saksalainen urheilija Yvonne Buschbaum on korjannut sukupuoltaan mieheksi. Jutun kirjoitustyyli ja asiantuntemattomuus on sitä luokkaa, että oli ihan pakko kirjoittaa lehdelle palautetta heidän tökeröstä tekstistään.
Palautteeni koskee juttua "Seivästädistä tuli setä - vuoden 2002 EM-pronssimitalisti valmentaa nyt miehenä".
Arvoisa Pekka Holopainen voisi opetella kirjoittamaan tämäntyyppiset uutiset hieman fiksummin. Miksi tässä on täditelty ja seditelty tätä henkilöä? Kyseessä on kuitenkin urheilija, josta voisi fiksummin käyttää sanoja nainen ja mies. Niin kuin nyt ihmisistä yleensäkin.
Toisekseen, seuraava kappale on täysin päin peetä:
"Buschbaum tuli julkisuuteen viime alkuvuodesta, jolloin kertoi transseksuaalisuudestaan ja aikeistaan käydä läpi sukupuolenvaihdoshoidot. Hän itse puhuu mieluummin sukupuolen korjauksesta, koska katsoo eläneensä elämänsä ensimmäiset 27 vuotta "väärän sukupuolen edustajana"."
Ilmiön nimi on TRANSSUKUPUOLISUUS, ei transseksuaalisuus. Transsukupuoliset henkilöt käyvät läpi sukupuolenKORJAUShoidot, eivät sukupuolen"vaihdos"hoitoja. Totta kai tämä kyseinen urheilija puhuu itse sukupuolen korjauksesta, koska se on ainoa oikea tapa puhua asiasta. Miksi ilmaus "väärän sukupuolen edustajana" on jutussa lainausmerkeissä? Asia kuulostaa minusta kovin vähättelevältä sukupuolivähemmistöjä kohtaan.
Toivottavasti saan lukea jotain laadukkaampaa lehdestä jatkossa... tämä oli suorastaan rimanalitus.
Laitoin palautteeseen mukaan oman sähköpostiosoitteeni, joten saa nähdä, vastataanko minulle. Jos vastataan, niin osaan ainakin heti suositella muutamia nettisivuja ja kirjoja, joista transsukupuolisuudesta voi lukea lisää. Kyseessä kun ei ole mikään seksuaalisuuden muoto. Tämä ei ole ensimmäinen kerta, kun olen yrittänyt ojentaa iltapäivälehtien toimittajia kyseisestä aiheesta. Valitettavasti vaikuttaa siltä, että oppimishalun korvaa skandaalienluomishalu ja kaiken erilaisen näkeminen "kummallisena".
tiistai 18. elokuuta 2009
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti